PİRHA- İngiltere Alevi Kültür Merkezi ve Cemevi’nde ‘Franz K. Aşıkları Burhan Sönmez & Semiha Durak’ başlıklı söyleşi gerçekleşti.
İngiltere Alevi Külüt Merkezi ve Cemevi’nin ev sahipliğinde gerçekleşen söyleşiye çokça kişi katıldı.
Söyleşinin açılışında ölüm yıldönümleri olan Nazım Hikmet ve Ahmet Arif’in kendi seslerinden birer şiir dinletildi
Sevgi Sarıtaş’ın ‘Kuzey’, Rengin Akgün’ün ‘Masumlar’, Gül Ülgen’in ‘İstanbul İstanbul’, Fergül Yücel’in ‘Labirent’ ve Hatice Demir Kaya’nın ‘Taş ve Gölge’ kitabını tanıttığını ve kitaplarla ilgili özet bilgi verdiği söyleşi öncesinde ise Sevim Sönmez bir ön konuşma yaptı.
Kitap tanıtımları sonrasında Semiha Durak moderetörlüğünde Burhan Sönmez ile söyleşiye geçildi. Verimli sohbetin geliştiği söyleşi de ayrıca Ahmet Arif’in ‘Hasretinden Prangalar Eskittim’ adlı şiiri kendi sesinden dinletildi.
BURHAN SÖNMEZ KİMDİR?
Haymana’da doğdu. İlk ve orta eğitimini Polatlı’da tamamladı. İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesi’ni bitirdikten sonra bir süre avukatlık yaptı. Çeşitli gazete ve dergilerde kültür ve siyaset üzerine yazılar yazdı. Uzun yıllar yurt dışında (Britanya) kaldı.
Burhan Sönmez altı romanın yazarı ve PEN International’ın başkanıdır. Hughes Hall College ve Trinity College, Cambridge Üniversitesi’nde kıdemli üyedir. Romanları elli iki dile çevrildi ve EBRD Edebiyat Ödülü ve Vaclav Havel Kütüphanesi Ödülü de dahil olmak üzere uluslararası ödüller aldı. Türkiye’de doğdu, Türkçe ve Kürtçe konuşarak büyüdü. Siyasi nedenlerle İngiltere’ye gitmeden ve orada sürgünde yaşamadan önce İstanbul’da avukatlık yaptı. Şimdiyse İstanbul ve Cambridge arasında yaşıyor. Inge Feltrinelli Ödülü ve Cenevre Uluslararası Film Festivali gibi birçok etkinliğin jürisinde yer aldı. La Repubblica, Der Spiegel, Die Zeit ve The Guardian gibi basın kuruluşları için yazılar yazdı. William Blake’in Cennet ve Cehennemin Evliliği adlı şiir kitabını Türkçeye çevirdi. Bir önceki romanı Taş ve Gölge, 2024 Dublin Literary Award Uzun Listesinde yer aldı. Türkçe yazdığı beş romanın ardından Franz K. Âşıkları, yazarın anadili olan Kürtçe yazdığı ilk roman.
Elif TABAK/İNGİLTERE
Yoruma kapalı.