PİRHA-15 Mayıs’ın Kürtler için özel bir gün olduğuna vurgu yapan Şahin Karabulut, “Aileler evde çocuklarıyla, insanlar sokakta Kürtçe konuşmalı. Bir insan kendi anadiline sahip çıkmadı mı hakikate de erişemez. Bu aşamayı artık geleceğe taşımalıyız. Bu kapsamda doğru bir yerde durmalıyız ve ana dilimize sahip çıkmalıyız” diye konuştu.
1932 yılında Kürt dilinin öncülerinden Celadet Bedirxan ve dönemin aydınları tarafından Latin alfabesiyle yayımlanan Hawar dergisinin ilk sayısının çıktığı 15 Mayıs, 2006’dan bu yana Kürt Dil Bayramı olarak kutlanıyor. Kürtçenin Kurmancî, Soranî ve Kırmanckî lehçelerinde yayın yapan Hawar dergisi, 1943’e kadar toplam 57 sayı yayımlanarak dilin gelişiminde tarihî bir rol oynadı.
Kamu Emekçileri Sendikaları Konfederasyonu (KESK) Dersim Şubeler Platformu Üyesi Şahin Karabulut, 15 Mayıs Dünya Kürt Dil Bayramı’na ilişkin PİRHA’ya konuştu.
“15 MAYIS BİİZM İÇİN ÖZEL BİR GÜNDÜR”
15 Mayıs 1932 yılında Celadet Bedirxan öncülüğünde başlayan çalışmalarla birlikte bugün bu aşamaya gelindiğini belirten Şahin Karabulut, şunları ifade etti:
“O zamanlar Celadet Bedirxan Türk devletinin politikalarından kaynaklı buradan kaçıp Şam’a gidiyor. Orada Kürt dili üzerine çalışmalar yapıyor. Celadet Bedirxan’ın yaşamının her alanı Kürtçeydi ve Şam’da bir dergi çıkarma kararı alıyor. Derginin ismi konusunda düşünüyor ve o süreçte Kürtlerin yaşadığı çaresizlikten dolayı derginin adını “Hawar” (İmdat) koyma kararı alıyor. Celadet Bedirxan, Hawar Dergisi’ni Nurettin Zaza, Cigerxwun, Sabri ve Kamuran ile beraber 15 Mayıs 1932 yılında Şam’da çıkarıyor. Yani bundan tam 93 yıl önce bizim için yeni bir aşama inşa ettiler. Derginin 21’inci sayısına kadar hem Latince hem de Arapça yazılmış ama 21’inci sayısından sonra Kürtçe’nin Kırmancki, Kurmanci ve Sorani lehçeleri ile Latin alfabesi kullanılarak yazılmıştı. Kürt dili için Hawar Dergisi esastır çünkü Kürtçe yazılan ilk dergidir. Aradan geçen uzun yıllardan sonra 15 Mayıs 2006 tarihinde Kürt Dili Araştırma ve Geliştirme Derneği tarafından 15 Mayıs Kürt Dil Bayramı olarak kutlanmaya başlandı. O günden bugüne 15 Mayıs bizim için özel bir gündür.”
“ÇOK SAYIDA DİL YOK OLDU”
Çok sayıda dilin yok olduğuna vurgu yapan Şahin Karabulut, “Ne yazık ki Kürtçe gibi 7 bin dil vardı ancak şu anda birçoğu yok oldu bazıları ise yok olma tehlikesiyle karşı karşıya. UNESCO’nun hazırladığı rapora göre 2100 yılına kadar 3 bine yakın dil kaybolacak. Kürtler, bu nedenle çok önemli bir yerde duruyor, Türklerin egemen olduğu bir bölgede yaşıyoruz. Cumhuriyet döneminden itibaren 18 dil yok olmuş. Hewrami dili de yok olma riskini taşıyor. Kürtçenin Kırmancki lehçesinde konuşan insanlarımız kendilerine Kırmancki, Dımılki ve Zazaca dediği için parçalanıyor ve birleşemiyor” diye belirtti.
“HER YERDE KENDİ DİLİMİZLE KONUŞMALIYIZ”
Annelerinin dünyaya geldiklerinde Türkçe bilmediklerini ancak kendilerinin ise Kürtçe bilmediklerini söyleyen Karabulut, “Herkese kendi anadilinde eğitim verilmeli. Aileler evde çocuklarıyla, insanlar sokakta Kürtçe konuşmalı. Bir çocuk 7 yaşına kadar anadilini konuşmazsa o dilden uzaklaşır. Kendi dilimizi konuşmayarak kendi dilimize zulüm ediyoruz. Ancak Kürtçe konuşmak isteyenler kurslara giderek dillerini öğrenebilirler. Biz KESK Dersim Şubesi olarak da dil çalışmaları yapıyoruz. Bundan sonra imkanlarımız olursa her yıl sürdürmeyi düşünüyoruz. Yeni öğrencileri kursa katarak dilimizi ileriye taşıyacağız” şeklinde ifade etti.
“DİLİMİZE SAHİP ÇIKMALIYIZ”
Herkese kendi diline sahip çıkma çağrısı yapan Karabulut, “Kendi dilimize sahip çıkmalıyız ve konuşmalıyız. Süreç artık eskisi gibi değil. Öğrenmek isteyene imkan çok. İnsanlar dilini konuşmaya korkuyor. Çünkü geçmişte haksızlık ve zulme uğramış. Ama ben inanıyorum bir insan önüne bir hedef koyduğu zaman ona muhakkak ulaşır. Evet bir asimilasyon politikası yürütülüyor ama biz bu asimilasyon politikalarına karşı nasıl bir pozisyon alıyoruz. Bir insan kendi anadiline sahip çıkmadı mı hakikate de erişemez. Bu aşamayı artık geleceğe taşımalıyız. Bu kapsamda doğru bir yerde durmalıyız” diye konuştu.
Nuray ATMACA-Cihan BERK/DERSİM
Yoruma kapalı.