Alevi Haber Ajansi

Dede Düzgüner: Cenaze erkanlarımız Arapça değil, Türkçe yapılmalı-VİDEO

PİRHA- Kureyşan Ocağı Yol Yürütücüsü Veysel Düzgüner, Hakk’a uğurlama erkânlarının genellikle Arapça yapılmasının doğru olmadığını belirterek, “Cenaze erkanlarımız Türkçe yapılırsa daha anlaşılır, daha güzel olur” dedi.

Kureyşan Ocağı Yol Yürütücüsü, Adana Meydan Cemevi Başkanı Veysel Düzgüner, Alevilikte Hakk’a yürüme erkânına ilişkin PİRHA’ya konuştu

“ANLAMINI BİLMEDİĞİ DUAYA AMİN DEMEK BOŞA”

Hakk’a yürüme erkanlarının kendi bulundukları cemevinde de yapıldığını belirten Kureyşan Ocağı Yol yürütücüsü Veysel Düzgüner, “Burada genelde Hakk’a yürüme erkanı Arapça yapılıyor. Cenaze erkanı yürütürken insanlar öyle zor durumda kalıyor ki  ‘Dede duayı neden Arapça  okuyuorsun’ diye tepkiler geliyor. İnsanlar duanın anlamını bilmiyorsa ondan bir şey anlamaz ve ona amin demek de boşa. Cenaze erkanlarımızı Türkçe yaparsak daha anlaşılır olur, daha güzel olur” diye konuştu.

Hakk’a yürüme erkanlarının kurumlarda henüz oturmadığına da dikkat çeken Düzgüner, “Çevrede hocalar var, dedeler var mesela bizim talibimiz de var, hocalık da yapıyor ama bu kişiler de Arapça yapıyor. Bazı dedeler Arapça-Türkçe yapıyor. Kurumlar henüz buna daha tam el atamadılar” diye belirtti.

“YÜRÜTÜLEN ERKANLARI KURUMLAR DENETLEMELİ

Kurumların, Hakk’a yürüme erkanı yürüten yerlere gidip görmesi gerektiğini belirten Veysel Düzgüner, “Kurumdan gelip benim burada yürüteceğim erkanı Türkçe yapacaksın derse o zaman sorun çözülür. Daha buna el atamamışlar. O yüzden zamanla bu yavaş yavaş Türkçe’ye dönecektir” şeklinde konuştu.

Cebrail ARSLAN/ANTALYA

 

Bunları da beğenebilirsin

Yoruma kapalı.

Web sitemiz, deneyiminizi daha iyi hale getirmek amacıyla çerezler kullanmaktadır. Bu durumda herhangi bir sıkıntı yaşamayacağınızı düşünüyoruz, ancak isterseniz çerezleri devre dışı bırakma seçeneğiniz her zaman mevcuttur. Kabul ediyorum devre dışı bırak